El
govern del PSOE considera el català i el valencià dues llengües diferents
. A. Serrano
Moratinos en demana l'oficialitat a la UE i els partits l'acusen de trencar la unitat de l'idioma. |
||
El govern espanyol del PSOE considera el català i el valencià dues llengües diferents. Ho va deixar patent ahir després que el ministre d'Afers Estrangers, Miguel Ángel Moratinos, demanés per primera vegada per escrit a la resta de socis de la UE una reforma del reglament lingüístic europeu perquè s'hi reconegui el català, el valencià, el basc i el gallec. La segregació de les dues modalitats de la llengua catalana va provocar la reacció d'ERC, ICV i CiU, que van lamentar una separació «absurda». El PP va mostrar-se respectuós i el PSC va evitar pronunciar-se sobre la demanda de l'executiu estatal. Miguel Ángel Moratinos va fer la petició a través de dues cartes, una a la presidència de torn holandesa, que recau en Bernard Bot, i l'altra al president de la Comissió Europea, Romano Prodi. En les missives, el ministre d'Afers Estrangers reclama que «es reconegui l'estatut de llengües oficials a la Unió per al català, el valencià, el gallec i el basc, totes elles llengües oficials a Espanya i àmpliament utilitzades per una part important de la seva població». Precisament, l'argument de Moratinos i de l'executiu estatal per separar les dues modalitats és que el valencià està reconegut com a llengua oficial a l'Estatut del País Valencià. Tot i això, cal recordar que en el moment de la redacció del text es va evitar l'ús de l'expressió «llengua valenciana» per no contradir la realitat lingüística. A més, hi ha diverses sentències de tribunals que avalen que català i valencià són una sola llengua, a instàncies de les universitats valencianes.
|
Els partits
ho lamenten El portaveu de CiU al Congrés dels Diputats, Josep Antoni Duran i Lleida, també va «lamentar profundament» que l'executiu socialista «opti per seguir la via que sempre ha defensat el PP, en contra dels criteris científics, de trencar la unitat de la llengua catalana més enllà de les seves varietats dialectals parlades a Catalunya, les Illes Balears, el País Valencià i la Franja de Ponent». Pel PP a Catalunya, el seu portaveu, Daniel Sirera, va deixar clar que respecten «la menció del valencià, malgrat creure que és la mateixa llengua que el català». El PSC va evitar ahir pronunciar-se públicament sobre la diferenciació lingüística feta per l'executiu espanyol i va deixar per avui les valoracions.
|